moves like jagger什么意思,Moves like jagger什么意思,它的歌
本文目录索引
- 1,Moves like jagger什么意思,它的歌词又是什么意思
- 2,Moves like jagger 是什么意思?
- 3,Moves Like Jagger是什么意思
- 4,求moves like jagger翻译 。就是写句英文写句中文的。。。谢谢啊
- 5,move like jagger什么意思
1,Moves like jagger什么意思,它的歌词又是什么意思
像Jagger 一样舞动 就是尽情舞动,舞到失控疯狂的意思吧。 Maroon 5《Moves Like Jagger》 (The Voice Performance)(feat. Christina Aguilera) 专辑:单曲 发行时间:2011年6月21日 射下星星,如果这样感觉不错 然后摘取我心,如果你愿意 你带我离开 我发誓我会安分守己 因你让这一切变美好 你曾想要控制 所以我们等待 我总是在演出 但现在赤诚相待 你说我是一个孩子 自尊又好胜 但我不在乎了,所以就这样吧 抚慰我吧,让我更了解你 吻我吧,直到你也沉醉其中 你失控,我失控 而我不需要试着去控制你 看着我的眼睛吧,当我抱着你 是的,也许这很困难 当你觉得你受到了伤害 但是你会感觉好起来的 当你和我在一起 我会让你坚信 我有神奇之钥 Oh,我们进车里去吧,今天你可以开 无论你想要去哪里,交由你决定 如果你想要掌舵 我就立刻换你 从现在就开始 你想要知道如何逗我笑? 这个夜晚你来掌控大局 你要保守和你分享的秘密 没有人可以知道 所以为什么不呢? 从头到尾,原原本本 我要说给你听
2,Moves like jagger 是什么意思?
moves like jagger字面意思是“ 像锯木工人那样移动”。
不过这里Jagger应该是指滚石乐队(The Rolling Stones)主唱Mick Jagger,这首歌曲也是Maroon 5向滚石乐队(The Rolling Stones)主唱Mick Jagger致敬。
因而意思就应该是“像Jagger那样移动”或者“像Jagger那样摇摆”吧。
顺便提供这首歌歌词中文翻译:
Maroon 5 - Moves Like Jagger
Just you shoot for the stars\你如流星般划过
If it feels right\这感觉美妙至极
And in for my heart\你正中我的靶心
If you feel like\如果你觉得喜欢
Can take me away \你可以带我远走高飞
And make it okay\使一切都安好如初
I swear i'll behave\我发誓 我会去实现
You wanted control\你想控制全场
Sure we waited\好吧 我们等一等
I put on a show\我举办一场狂欢
Now I make it\现在让你美梦成真
You say i'm a kid\你说我是个小屁孩
My ego is big\我的自尊心很强
I don't give a shit\我从不胡说八道
And it goes like this\一切就如此继续
Take me by the tongue\亲吻我的舌尖
And i'll know you\我将了解你
Kiss til you're drunk\吻到你沉醉其中
And i'll show you\然后我闪亮登场
Want the moves like jagger\想像jagger一样摇摆
I got the moves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I got the mooooooves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I don't even try to control you\我从没试图束缚你
Look into my eyes and i'll own you\看着我的眼睛 我将属于你
With the moves like jagger\随着jagger一样摇摆
I got the moves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I got the mooooooves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
Baby it's hard\宝贝 这很难呐!
And it feel like you're broken in scar\似乎你已经战胜恐惧
Nothing feels right\一切都觉得不对劲
But when you're with me\但当你我相依时
I make you believe\我会使你深深信赖我
That i've got the key\车钥匙到手了
So get in the car\快点 上车吧
We can ride it\我们去兜风
Wherever you want\你想去的任何地方
Get inside it\到车里来
And you want to stir\你想立刻启程
But i'm shifting gears\但我正在换挡
I'll take it from here\我将从这里出发
And it goes like this\一切就如此继续
Take me by the tongue\亲吻我的舌尖
And i'll know you\我将了解你
Kiss til you're drunk\吻到你沉醉其中
And i'll show you\然后我闪亮登场
Want the moves like jagger\想像jagger一样摇摆
I got the moves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I got the mooooooves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I don't even try to control you\我从没试图束缚你
Look into my eyes and i'll own you\看着我的眼睛 我将属于你
With the moves like jagger\随着jagger一样摇摆
I got the moves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I got the mooooooves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
You want to know how to make me smile\你想知道如何逗我笑
Take control, own me just for the night\不要乱来 我想有一个属于自己的夜
But if I share my secret\但是如果我分享我的秘密
You gonna have to keep it\你必须守口如瓶
Nobody else can see this\无人知晓
So watch and learn\睁大眼睛 学着点
I won't show you twice\我不想演示两次
Head to toe, ooh baby, roll me right\头碰到脚趾了 哦 宝贝 蜷缩在一起
But if I share my secret\但是如果我分享我的秘密
You gonna have to keep it\你必须守口如瓶
Nobody else can see this\无人知晓
And it goes like this\一切就如此继续
Take me by the tongue\亲吻我的舌尖
And i'll know you\我将了解你
Kiss til you're drunk\吻到你沉醉其中
And i'll show you\然后我闪亮登场
Want the moves like jagger\想像jagger一样摇摆
I got the moves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I got the mooooooves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I don't even try to control you\我从没试图束缚你
Look into my eyes and i'll own you\看着我的眼睛 我将属于你
With the moves like jagger\随着jagger一样摇摆
I got the moves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I got the mooooooves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
3,Moves Like Jagger是什么意思
像Jagger 一样舞动 就是尽情舞动,舞到失控疯狂的意思吧。 Maroon 5《Moves Like Jagger》 (The Voice Performance)(feat. Christina Aguilera) 专辑:单曲 发行时间:2011年6月21日 射下星星,如果这样感觉不错 然后摘取我心,如果你愿意 你带我离开 我发誓我会安分守己 因你让这一切变美好 你曾想要控制 所以我们等待 我总是在演出 但现在赤诚相待 你说我是一个孩子 自尊又好胜 但我不在乎了,所以就这样吧 抚慰我吧,让我更了解你 吻我吧,直到你也沉醉其中 你失控,我失控 而我不需要试着去控制你 看着我的眼睛吧,当我抱着你 是的,也许这很困难 当你觉得你受到了伤害 但是你会感觉好起来的 当你和我在一起 我会让你坚信 我有神奇之钥 Oh,我们进车里去吧,今天你可以开 无论你想要去哪里,交由你决定 如果你想要掌舵 我就立刻换你 从现在就开始 你想要知道如何逗我笑? 这个夜晚你来掌控大局 你要保守和你分享的秘密 没有人可以知道 所以为什么不呢? 从头到尾,原原本本 我要说给你听
4,求moves like jagger翻译 。就是写句英文写句中文的。。。谢谢啊
just shoot for the stars,If it feels right
射下星星,如果这样感觉不错
And then from my heart, If you feel like,
然后摘取我心,如果你愿意
You take me away,
你带我离开
You make it okay,
因你让这一切变美好
I swear I’ll behave
我发誓我会安分守己
You wanted control,
你曾想要控制
So we waited.
所以我们等待
I put on a show
我总是在演出
Now we’re naked.
但现在赤诚相待
You say I’m a kid,
你说我是一个孩子
My ego is bare,
自尊又好胜
I don’t give a shit! And it goes like this.
但我不在乎了,所以就这样吧
Take me by the tongue, And I’ll know you,
抚慰我吧,让我更了解你
Kiss me til you’re drunk and I’ll show you,
吻我吧,直到你也沉醉其中
You wanna move like jagger, I've got the moves like jagger,I've got the moo oo oo oo oo oo oo oo oo ves like jagger
你失控,我失控
I don’t need to try and control you,
而我不需要试着去控制你
Look into my eyes and I’ll hold you,
看着我的眼睛吧,当我抱着你
With the moves like jagger, I've got the moves like jagger, I've got the moo oo oo oo oo oo oo oo oo ves like jagger
你失控,我失控
Well maybe it’s hard,
是的,也许这很困难
When you feel like You’re broken and scarred,
当你觉得你受到了伤害
It feels right,
但是你会感觉好起来的
When you’re with me,
当你和我在一起
I’ll make you believe,
我会让你坚信
I’ve got the key.
我有神奇之钥
Oh, so get in the car, You can ride it,
Oh,我们进车里去吧,今天你可以开
Wherever you want Get inside it.
无论你想要去哪里,交由你决定
If you wanna steer
如果你想要掌舵
I’m shifting gears,
我就立刻换你
I’ll take it from here.
从现在就开始
Oh! And it goes like this…
所以就这样吧
Take me by the tongue, And I’ll know you,
抚慰我吧,让我更了解你
Kiss me til you’re drunk and I’ll show you,
吻我吧,直到你也沉醉其中
You wanna move like jagger, I've got the moves like jagger,I've got the moo oo oo oo oo oo oo oo oo ves like jagger
你失控,我失控
I don’t need to try and control you,
而我不需要试着去控制你
Look into my eyes and I’ll hold you,
看着我的眼睛吧,当我抱着你
With the moves like jagger, I've got the moves like jagger, I've got the moo oo oo oo oo oo oo oo oo ves like jagger
你失控,我失控
(Christina’s Part)
(克里斯塔娜的部分)
You wanna know,
你想要知道如何逗我笑?
Take control on me just for the night.
这个夜晚你来掌控大局
When I share my secret, You’re gonna have to keep it.
你要保守和你分享的秘密
Nobody else can see this.
没有人可以知道
So watch and learn I won't show you twice
所以为什么不呢?
Head to toe, ooh baby,
从头到尾,原原本本
roll me right
我要说给你听
But if i share my secret, You’re gonna have to keep it.
你要保守和你分享的秘密
Nobody else can see this.
没有人可以知道
Oh! And it goes like this…
所以就这样吧
Take me by the tongue, And I’ll know you,
抚慰我吧,让我更了解你
Kiss me til you’re drunk and I’ll show you,
吻我吧,直到你也沉醉其中
You wanna move like jagger, I've got the moves like jagger,I've got the moo oo oo oo oo oo oo oo oo ves like jagger
你失控,我失控
I don’t need to try and control you,
而我不需要试着去控制你
Look into my eyes and I’ll hold you,
看着我的眼睛吧,当我抱着你
With the moves like jagger, I've got the moves like jagger, I've got the moo oo oo oo oo oo oo oo oo ves like jagger
你失控,我失控
5,move like jagger什么意思
moves like jagger字面意思是“ 像锯木工人那样移动”。
不过这里Jagger应该是指滚石乐队(The Rolling Stones)主唱Mick Jagger,这首歌曲也是Maroon 5向滚石乐队(The Rolling Stones)主唱Mick Jagger致敬。
因而意思就应该是“像Jagger那样移动”或者“像Jagger那样摇摆”吧。
顺便提供这首歌歌词中文翻译:
Maroon 5 - Moves Like Jagger
Just you shoot for the stars\你如流星般划过
If it feels right\这感觉美妙至极
And in for my heart\你正中我的靶心
If you feel like\如果你觉得喜欢
Can take me away \你可以带我远走高飞
And make it okay\使一切都安好如初
I swear i'll behave\我发誓 我会去实现
You wanted control\你想控制全场
Sure we waited\好吧 我们等一等
I put on a show\我举办一场狂欢
Now I make it\现在让你美梦成真
You say i'm a kid\你说我是个小屁孩
My ego is big\我的自尊心很强
I don't give a shit\我从不胡说八道
And it goes like this\一切就如此继续
Take me by the tongue\亲吻我的舌尖
And i'll know you\我将了解你
Kiss til you're drunk\吻到你沉醉其中
And i'll show you\然后我闪亮登场
Want the moves like jagger\想像jagger一样摇摆
I got the moves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I got the mooooooves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I don't even try to control you\我从没试图束缚你
Look into my eyes and i'll own you\看着我的眼睛 我将属于你
With the moves like jagger\随着jagger一样摇摆
I got the moves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I got the mooooooves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
Baby it's hard\宝贝 这很难呐!
And it feel like you're broken in scar\似乎你已经战胜恐惧
Nothing feels right\一切都觉得不对劲
But when you're with me\但当你我相依时
I make you believe\我会使你深深信赖我
That i've got the key\车钥匙到手了
So get in the car\快点 上车吧
We can ride it\我们去兜风
Wherever you want\你想去的任何地方
Get inside it\到车里来
And you want to stir\你想立刻启程
But i'm shifting gears\但我正在换挡
I'll take it from here\我将从这里出发
And it goes like this\一切就如此继续
Take me by the tongue\亲吻我的舌尖
And i'll know you\我将了解你
Kiss til you're drunk\吻到你沉醉其中
And i'll show you\然后我闪亮登场
Want the moves like jagger\想像jagger一样摇摆
I got the moves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I got the mooooooves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I don't even try to control you\我从没试图束缚你
Look into my eyes and i'll own you\看着我的眼睛 我将属于你
With the moves like jagger\随着jagger一样摇摆
I got the moves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I got the mooooooves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
You want to know how to make me smile\你想知道如何逗我笑
Take control, own me just for the night\不要乱来 我想有一个属于自己的夜
But if I share my secret\但是如果我分享我的秘密
You gonna have to keep it\你必须守口如瓶
Nobody else can see this\无人知晓
So watch and learn\睁大眼睛 学着点
I won't show you twice\我不想演示两次
Head to toe, ooh baby, roll me right\头碰到脚趾了 哦 宝贝 蜷缩在一起
But if I share my secret\但是如果我分享我的秘密
You gonna have to keep it\你必须守口如瓶
Nobody else can see this\无人知晓
And it goes like this\一切就如此继续
Take me by the tongue\亲吻我的舌尖
And i'll know you\我将了解你
Kiss til you're drunk\吻到你沉醉其中
And i'll show you\然后我闪亮登场
Want the moves like jagger\想像jagger一样摇摆
I got the moves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I got the mooooooves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I don't even try to control you\我从没试图束缚你
Look into my eyes and i'll own you\看着我的眼睛 我将属于你
With the moves like jagger\随着jagger一样摇摆
I got the moves like jagger\我变得像jagger一样摇摆
I got the mooooooves like jagger\我变得像jagger一样摇摆