奥林匹克颂歌
奥运会会歌歌词中文是什么?
歌词: 千万雪花竞相开放,万千你我汇聚成一个家。 Thousands of snow flakes,competing for openness。 Thousands of you and me,gather into a family。 雪花雪花开在阳光下,在故乡在远方都一样闪亮。 snow flakes snow flakes,open to the light。 all around all around,shining all the same。 这首歌的词、曲都是中央音乐学院作曲系教授张帅创作,由北京爱乐合唱团(杨鸿年合唱团)近140名孩子演唱。 采访了著名音乐人徐鲤: 他是多个大型纪录片和典礼的音乐总监,是这次BTV的北京冬奥会幕后节目《盛会》的音乐总监。 听听他怎么评价《雪花》:我很喜欢这首歌。整体来讲,跟08年的感觉一脉相承。旋律朗朗上口。歌曲整体没有什么太多炫技的成分,很平实是根本,但真的就是孩子的合唱部分非常能够净化心灵,尤其是现场那种情境下,歌曲和孩子们的表演配合在一起。
奥运会会歌什么语言?
奥运会会歌语言是:希腊语。 《奥林匹克运动会会歌》是一首古希腊歌曲,由希腊人萨马拉(Spirou Samara)作曲,帕拉马斯(Kostis Palamas)作词,但当时并未确定其为奥运会会歌。 国际奥委会在1958年于东京举行的第55次全会上最后确定还是用《奥林匹克圣歌》作为奥林匹克会歌。其乐谱存放于国际奥委会总部。从此以后,在每届奥运会的开、闭幕式上都能听到这首悠扬的古希腊乐曲。 奥运会会歌选定原因: 奥林匹克圣歌(Olympic Anthem)1896年在雅典第1届奥运会的开幕式上,国王乔治一世宣布奥运会开幕以后,合唱队唱起了一首庄严而动听的歌曲《奥林匹克圣歌》。 这是一首古希腊歌曲,由希腊人萨马拉(Spirou Samara)作曲,帕拉马斯(Kostis Palamas)作词,但当时并未确定其为奥运会会歌。 此后的历届奥运会均由东道主确定会歌,未形成统一的会歌形式。如1936年柏林奥运会的会歌是施特劳斯特意为这届奥运会所作的《奥林匹克之歌》。 1948年奥运会则选用奎尔特作曲、基普林作词的《不为自己而为主》作为会歌。20世纪50年代以后有人建议重新创作新曲,作为永久性的会歌,但几经尝试都不能令人满意。