庾澄庆李敏镐
韩文版情非得已歌词
《花一样的男子》 演唱:金延宇 作词:金延宇 作曲:庾澄庆 좀더멋진남자보다,다른그무엇보다 比我更帅的男人,比我更好的男人 좋은남자가되고싶어,너를위해 为了你想成为,最好的男人 아무리힘들어도울지않고,겁먹지도않는너는 无论多么辛苦,都不哭不胆怯的你 부러울것하나없는,내게단하나의꿈인거야 无所求的我,只有一个梦想 우워워~~,난너만있으면돼나를봐 wo-ha-,我的世界只有你 이제다른누군보지마,가끔내가싫기도하고 现在只看我,不要看别人 아직미덥지도않겠지만,나도날알아가는중인걸 偶尔也讨厌我,虽然还没有完全信赖我 조금기다려줄수있니,너를사랑하는한사람 可不可以等我成为,成为爱你的唯一 너의단하나의남자로,별로예쁘지도않고 你唯一的男人,就算你不漂亮 여자답진않아도,네안에맑은특별함은 不温柔,你的脸上明亮 내겐보여,니가나의사랑인걸 特别的眼睛看着我,一开始不知道你爱我 내마음을눈뜨게한,세상단하나의꽃이란걸 使我的心打开,这世上独一无二的花朵 우워워~~,난너만있으면돼나를봐 wo-ha-,我的世界只有你 이제다른누군보지마,가끔내가싫기도하고 现在只看我,不要看别人 아직미덥지도않겠지만,나도날알아가는중인걸 成为爱你的唯一,你唯一的男人 조금기다려줄수있니,너를사랑하는한사람 无论多么坚强的你,总会有疲倦的时候 너의단하나의남자로,아무리강한너라도 那时朝我走来,请在我怀里哭吧 지쳐버릴때있겠지,그럴땐내게로와서 我的世界只有你,现在只看我 내품안에서울어줄래,우워워~~ 不要看别人,WOWOWO- 扩展资料: 歌曲《花一样的男子》(韩语:꽃보다남자)翻唱自哈林庾澄庆的歌曲《情非得已》,由韩国歌手金延宇演唱。 歌曲背景: 因为父亲的一句“有梦就要去追”,《情非得已》作者汤小康于1999年只身前往台北去实现自己的音乐理想。但是被台湾唱片公司拒绝发片,汤小康很快因为创作思维的枯竭,甚至使得生活陷入困境,一度有七个月的时间,连房租都无法支付,2001年迎来转机,自己的作品《情非得已》被歌手庾澄庆选用,这首作品之后也成为了台湾青春偶像剧《流星花园》的主题曲。
李敏镐情非得已歌词韩文中国拼音
李敏镐 《情非得已》的中韩文歌词加音译 좀더 멋진 남자보다 다른 그 무엇보다 zoum te me jin nam za bou da ta len k mu e bou da 좋은 남자가 되고싶어 너를 위해 zoun nam za ga duai gao xi po ne ler yu hai 아무리 힘들어도 울지않고 겁먹지도 않는 너는 a mu li him d le dou wuer qi an kou gem meg ji dou an nen ne nen 부러울것 하나없는 내게 단 하나의 꿈인거야 bu le wuer ge ha na em nen nai gai dan ha na ei gu min ge ya **오~~ 난 너만 있으면 돼 나를 봐 ou~nan ne man yi si mian duai na ler ba 이젠 다른 누군 보지마 yi zen ta len nu gun bou ji ma 가끔 내가 싫기도 하고 아직 미덥지도 않겠지만 ka gem nai ga xier ki dou ha gou a jig mi deb ji dou an kai ji man 나도 날 알아가는 중인걸 na dou naer a la ka nen zong yin ger 조금 기다려 줄수 있니? 너를 사랑하는 한 사람 zou gem gi da liao zuer su yi ni?ne ler sa lang ha nen han sa lam 너의 단하나의 남자로 ne ei dan ha na ei nam za lou 별로 예쁘지도 않고 여자답진 않아도 beer lou ye bu ji dou an kou yao za dab jin an na dou 네 안의 맑은 특별함은 내겐 보여 nai an nei maer gen teg biaoer ha men nai gen bou yao 처음엔 알아보지 못했었어 cem men a la bou ji mou tai se se 니가 나의 사랑인걸