edelweiss
雪绒花是哪个国家的歌
《雪绒花》(Edelweiss)是美国电影和音乐剧《音乐之声》中的著名歌曲,由理查德·罗杰斯作曲,奥斯卡·汉默斯坦二世作词。 这首歌的歌词是一首小诗,诗行有长有短,三、四行押韵,二、五行押韵,六、七行押韵,八、十行押韵,一、九行押韵,读起来琅琅上口,唱起来也非常优美动听。 扩展资料: 歌词 英语歌词 Edelweiss, edelweiss 雪绒花,雪绒花 Every morning you greet me 清晨迎接我开放 Small and white 小而白 Clean and bright 洁而亮 You look happy to meet me 向我快乐地摇晃 Blossom of snow may you bloom and grow 白雪般的花儿愿你芬芳 Bloom and grow forever 永远开花生长 Edelweiss, edelweiss 雪绒花,雪绒花 Bless my homeland forever 永远祝福我家乡 参考资料来源:百度百科-雪绒花
雪绒花这首歌的来历
《雪绒花》(Edelweiss)是《音乐之声》(The Sound of Music)中的插曲。 在影片中的相关内容:上校一家参加为德国军官举行的音乐会,他们决定当夜离开奥地利,前往瑞士。音乐会上,上校弹起吉他,唱起了这首奥地利民歌,之后哽咽地唱不下去了,玛利亚和孩子们走上去与他一起唱,他们的深情感动了在场的奥地利观众,在上校 的示意下奥地利观众都激动地与他们合唱了起来。 还有一次出现是上校弹着吉他为孩子们唱的,上校唱了一段,大女儿也唱了一段。 英语歌词: Edelweiss, edelweiss Every morning you greet me Small and white Clean and bright You look happy to meet me Blossom of snow may you bloom and grow Bloom and grow forever Edelweiss, edelweiss Bless my homeland forever 汉语歌词: 雪绒花,雪绒花 清晨迎接我开放 小而白 洁而亮 向我快乐地摇晃 白雪般的花儿愿你芬芳 永远开花生长 雪绒花,雪绒花 永远祝福我家乡 扩展资料: 1、创作背景 《雪绒花》(Edelweiss)是《音乐之声》(The Sound of Music)中的插曲。 在影片中的相关内容:上校一家参加为德国军官举行的音乐会,他们决定当夜离开奥地利,前往瑞士。 音乐会上,上校弹起吉他,唱起了这首奥地利民歌,之后哽咽地唱不下去了,玛利亚和孩子们走上去与他一起唱,他们的深情感动了在场的奥地利观众,在上校 的示意下奥地利观众都激动地与他们合唱了起来。 2、创作经历 1921年,汉默斯坦作词的首部音乐剧《Always You》在百老汇上演,其后他继续与制片人Otto Harbach和作曲家Jerome Kern合作多年,推出了多部音乐剧。 1943年,汉默斯坦开始与理查德·罗杰斯的合作,这将两人均带往事业巅峰,他们合作的代表作包括《南太平洋》、《国王与我》、《音乐之声》等等。 1960年,在《音乐之声》首演后不久,汉默斯坦因胃癌去世,《雪绒花》一曲成为其遗作。 参考资料来源:百度百科-雪绒花 (《音乐之声》插曲) 参考资料来源:百度百科-奥斯卡·汉默斯坦二世