曾经沧海难为水 除却巫山不是云 什么意思,“曾经沧海难为水,只
本文目录索引
- 1,“曾经沧海难为水,只却巫山不是云”是什么意思?
- 2,“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”到底是什么意思?
- 3,曾经沧海难为水,除却巫山不是云"请问这句诗是什么意思?
- 4,“曾经沧海难为水,除却巫云不是山”是什么意思
- 5,“曾经沧海难为水,除却巫云不是山”是什么意思
- 6,曾经沧海难为水,除却巫山不是云是什么意思?隐喻什么呢?
- 7,曾经沧海难为水,除却巫山不是云,到底是什么意思啊?原意?喻意?
1,“曾经沧海难为水,只却巫山不是云”是什么意思?
正确的诗句是“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”意思是:曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉得别处的云黯然失色。 出处:唐代诗人元稹创作的一组悼亡绝句《离思五首》其四。 原文节选:取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 译文:即使身处万花丛中,我也懒于回头一望,这也许是因为修道,也许是因为你的缘故吧。 扩展资料 创作背景 元稹的离思五首,都是为了追悼亡妻韦丛而作,写于唐宪宗元和四年(809年)。唐德宗贞元十八年(802年),韦丛20岁时下嫁元稹,其时元稹尚无功名,婚后颇受贫困之苦。 而她无半分怨言,元稹与她两情甚笃。七年后韦丛病逝,韦丛死后,元稹有不少悼亡之作,这是其中比较著名的一组诗。 《离思五首》的前三首诗: 1、《离思五首》(其一) 唐代:元稹 自爱残妆晓镜中,环钗漫篸绿丝丛。 须臾日射胭脂颊,一朵红苏旋欲融。 译文:爱在早晨的镜子里欣赏残妆,钗环插满在发丝丛中。不一会儿初升的太阳照在抹了胭脂的脸颊上,仿佛一朵红花苏醒绽放又仿佛要化开了一般。 2、《离思五首》(其二) 唐代:元稹 山泉散漫绕街流,万树桃花映小楼。 闲读道书慵未起,水晶帘下看梳头。 译文:山泉绕着街道缓缓流去,万树桃花掩映着小楼。我在楼上悠闲地翻看道教书籍慵懒着没有起身,隔着水晶帘看你在妆台前梳头。 3、《离思五首》(其三) 唐代:元稹 红罗著压逐时新,吉了花纱嫩麴尘。 第一莫嫌材地弱,些些纰缦最宜人。 译文:著压的红罗总是追逐时髦新颖的花样,绣着秦吉了花纹的纱布染着酒曲一样的嫩色。你说不要首先嫌布料的材质太薄弱,稍微有些经纬稀疏的帛才是最宜人的。
2,“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”到底是什么意思?
以前沧海难为水,除去巫山不是云。"这二句诗是唐代诗人元稹写的,要了解这二句诗的意思,首先掌握创作者创作的环境。元稹写这首诗,是在她老婆韦丛病故一年以后写的,那时候元稹还没到三十岁,老婆的死对他严厉打击特别大。这首诗也写出了夫妻关系很好,感人至深之深。 下边人们看他们的整首诗:以前沧海难为水,除去巫山不是云。取次丛中懒回望,半缘修道半缘君。前边二句用苍海,巫山县比兴,品牌形象归纳元稹对妻子的情深,及妻子惟美,又高又大,是人间全部女人没法比的。苍海的雄阔壮观,巫山县里的云为女神所变化的,其他地方的江河湖海不如苍海,其他地方的云不如巫山县上的云这么漂亮。旨在描述妻子,又高又大,贤淑,漂亮,大气,世界上全部女人也比不过他老婆。在作家心中,只有他妻子是最美丽,比较好的。 是说再好的花也无意赏析,是由于他的心放满他的妻子,尽管妻子远去一年多,但他仍没摆脱妻子的怀念,与此同时又暗喻人世间有再美女子,也不会恋恋不舍。最后一句“半缘修道半缘君",修行,我理解是,作家因想念痛楚之极,何以缓解,只有修行念书的方式来排解心里对妻子极其想念。以前沧海难为水,除去巫山不是云。我的理解从前的苍海一定是我的眼泪化为的,由于眼泪和海面全是咸的,而的女神不会再属于自己。便是见到大家心里渴望的巫山县都只不过是过往云烟。并没有什么地方值得我恋恋不舍!俗话说得好情人眼里出西施。如果你确实把爱放到一个人的身上,便会发觉她如夜里的月亮一般,其她的女人在靓丽也只不过是颗星辰。 有些人要说没了月亮星星不一样点亮星空吗?我觉得是不一样的,如同许多人喜欢春天,而作家却喜欢冬天一样,由于仅有秋天的云才漂亮,是三个时节也没有的,如果你确实认真的去爱了,便会发觉每一个人全是独一无二的。当努掌握了这个人一切能为之而习惯性,也想去爱惜这一习惯性。由于你怕会丧失这一习惯性。苏东坡的女性过世了就写了,十年生死两茫茫,不思量,自难忘。尽管用句讲究,以我看终归比不上,以前沧海难为水,除去巫山不是云有诗意。把之前和如今对妻子的爱表述的酣畅淋漓。我觉得作家也和是我感同身受,而发自肺腑写出了绝世之句。这或者便是作家元稹的呼声吧。
3,曾经沧海难为水,除却巫山不是云"请问这句诗是什么意思?
这句话的意思是:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。 “曾经沧海难为水,除却巫山不是云“出自中唐元稹的《离思》。 以沧海之水和巫山之云隐喻爱情之深广笃厚,见过大海、巫山,别处的水和云就难以看上眼了,除了诗人所念、钟爱的女子,再也没有能使我动情的女子了。 诗人的这个“心上人”,据说是双文,即诗人所写传奇《莺莺传》中的莺莺,诗人因双文出身寒门而抛弃她后,有八九年“不向花回顾”(《梦游春七十韵》)。 又有人说此诗是为悼念亡妻韦丛而作,韦丛出身高门,美丽贤慧,二十七岁早逝后,诗人曾表示誓不再娶(《遣悲怀·之三》)。 两句诗化用典故,取譬极高。前句典出《孟子·尽心上》“观于海者难为水”;后句典出宋玉《高唐赋序》“姜在巫山之阳,高丘之阻、旦为朝云、暮为行雨。后人引用这两句诗,多喻指对爱情的忠诚,说明非伊莫属、爱不另与。 这两句诗还简缩为成语“曾经沧海”,还可比喻曾经经历过很大的场面,眼界开阔,见多识广,对比较平常的事物不放在眼里。 扩展资料 元稹,唐河南府东都洛阳(今属河南)人,父元宽,母郑氏,为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。元稹家族久居东都洛阳世代为官,五代祖元弘,官至隋北平太守,四代祖元义端,官至唐魏州刺史,曾祖元延景,为歧州参军,祖父元悱官至南顿县丞,父亲元宽任比部郎中、舒王府长史。 元稹代表作有《菊花》《离思五首》《遣悲怀三首》《兔丝》《和裴校书鹭鸶飞》《夜池》《感逝(浙东)》《晚春》《靖安穷居》《送致用》《宿石矶》《夜坐》《雪天》《酬乐天得微之诗知通州事因成四首》、《织妇词》 《夜别筵》《山枇杷》《所思二首》《斑竹(得之湘流)》《竹部(石首县界)》《白衣裳二首》《鱼中素》《酬许五康佐(次用本韵)》 《一至七言诗》等,其中《菊花》、《离思五首》(其四)和《遣悲怀三首》(其二)三首流传很广,尤其是《离思五首》(其四)这一首极负盛名。 该诗写久藏心底的不尽情思,因为与情人的曾经相识而自此对其他的女人再也不屑一顾(“取次花丛懒回顾”),诗中的比兴之句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”语言幻美,意境朦胧,十分脍炙人口。 而《遣悲怀三首》表达对亡妻的不尽思念,写得悲气袭人,令人不由得一掬同情之泪,其中第二首的结句“贫贱夫妻百事哀”为世所熟诵。 参考资料:百度百科—元稹
4,“曾经沧海难为水,除却巫云不是山”是什么意思
曾经沧海难为水
除却巫山不是云
取次花丛懒回顾
半缘修道半缘君
意思是:
我见惯了浩瀚的江海,再也无法把小溪小流放在眼里,
我看尽了巫山的万种风情,再也没有其它的景色能够打动我.
我走过茵红飘香的美女群中,却连看她们一眼的心思都没有,
为什么会这样呢?一半的原因是我秉性淡泊,另一半的原因是我心里思念着你.
5,“曾经沧海难为水,除却巫云不是山”是什么意思
意思是: 见惯了浩瀚的江海,再也无法把小溪小流放在眼里,看尽了巫山的万种风情,再也没有其它的景色能够打动。 走过茵红飘香的美女群中,却连看她们一眼的心思都没有,为什么会这样呢?一半的原因是我秉性淡泊,另一半的原因是我心里思念着你。 出自: 元稹的《离思五首·其四》。 原文: 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 译文: 曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。 扩展资料: 元稹人物介绍: 元稹,字微之,别字威明,河南府东都洛阳(今河南洛阳)人,唐朝著名诗人、文学家,父元宽,母郑氏,为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,北魏昭成帝拓跋什翼犍十四世孙。元稹聪明机智过人,少时即有才名,与白居易同科及第,并结为终生诗友,二人共同倡导新乐府运动,世称“元白”,诗作号为“元和体”。 但是元稹在政治上并不得意,虽然一度官至宰相,却在觊觎相位的李逢吉的策划下被贬往外地。晚年官至武昌节度使等职。死后追赠尚书右仆射。元稹的创作,以诗成就最大。其诗辞言浅意哀,极为扣人心扉,动人肺腑。其乐府诗创作,多受张籍、王建的影响。 而其“新题乐府”则直接缘于李绅。代表作有传奇《莺莺传》《菊花》《离思五首》《遣悲怀三首》等。现存诗八百三十余首,收录诗赋、诏册、铭谏、论议等共100卷,留世有《元氏长庆集》。
6,曾经沧海难为水,除却巫山不是云是什么意思?隐喻什么呢?
意思是:经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。 诗人在此诗中以沧海和巫山之云作比喻,隐喻自己对亡妻的思念。 【出处】《离思五首·其四》——唐·元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 【译文】经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。即使身处万花丛中,我也懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。 扩展资料 1、《离思五首·其四》创作背景 本诗作于元和五年(810年)贬官江陵府士曹参军时。一说作者因怀念年少时的恋人崔莺莺而作此诗。另一说这首诗是作者为悼念妻子韦丛而作。 2、《离思五首·其四》鉴赏 这首诗最突出的特色,就是采用巧比曲喻的手法,淋漓尽致地表达了主人公对已经失去的心上人的深深恋情。它接连用水、用云、用花比人,写得曲折委婉,含而不露,意境深远,耐人寻味。 作者在这首诗里采用种种比喻手法,曲折地表达对曾经相爱的女伴的深情,前三句紧扣主题,层层递进,最后一句才用画龙点睛之笔,揭示主题。这种写法构思集中,意脉贯通,清晰可见,感情跳动性不大。
7,曾经沧海难为水,除却巫山不是云,到底是什么意思啊?原意?喻意?
“曾经沧海难为水,除去巫山不是云”是什么意思?
出处:唐·元稹《离思五首·其四》。全诗:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”
“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”这句话的意思:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。
曾经:曾经历过。曾,副词。经,经历。
沧海:古人通称渤海为沧海。
除却:除了。
原诗以沧海之水和巫山之云隐喻爱情之深广笃厚,见过大海、巫山,别处的水和云就难以看上眼了,除了诗人所念、钟爱的女子,再也没有能使我动情的女子了。诗人的这个“心上人”,据说是双文,即诗人所写传奇《莺莺传》中的莺莺,诗人因双文出身寒门而抛弃她后,有八九年“不向花回顾”(《梦游春七十韵》)。又有人说紫诗是为悼念亡妻韦丛而作,韦丛出身高门,美丽贤慧,27岁早逝后,诗人曾表示誓不再娶(《遣悲怀·之三》)。两句诗化用典故,取譬极高。前句典出《孟子·尽心上》“观于海者难为水”;后句典出宋玉《高唐赋序》“姜在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。后人引用这两句诗,多喻指对爱情的忠诚,说明非伊莫属、爱不另与。这两句诗还简缩为成语“曾经沧海”,还可比喻曾经经历过很大的场面,眼界开阔,见多识广,对比较平常的事物不放在眼里。
完解
"曾经沧海难为水",对我而言则是:曾读此诗难为诗。它把人对某种生死之恋的刻骨铭心写绝了。
沧海之后,再无水了,那该怎麼办呢?人总不能在无水的海岸上坐以待毙吧。
或许有两种可能。
要麼在记忆之海裏继续沉浸,在往事裏打捞珠贝,打捞沉落的星光月光,直到那昔年的沧海也将自己渐渐淹没。
要麼在生存之岸上重新开掘深井,以新的水源浇灌生存的荒漠,或许,当井水映照出汲水人的倒影,也会令他想起被沧海收藏的那些日日夜夜?
生命的水域就这样得以延续。
而记忆裏波光重叠著波光,倒影重叠著倒影,使人生有了繁复的层次和密度。
爱的体验是如此,人生的其他体验是否也是如此?
读了一本十分感人的好书,你真的不想再读那些没有灵魂的轻薄之书了。
登五岳饱览山水之胜,你内心裏满是奇峰深谷,你还想再看那些被众人的鞋踩踏得不成样子、毫无野性和灵气的商业之山吗?……
爱情、读书、揽胜、交往……都会有近似的体验。
沧海,太浩瀚、太深邃、太苦涩;沧海,几乎就是无限",就是生命与情感的极境。
所以,大部分人并未到过沧海,更没有到达沧海深处。
顶多只是远远地想像过沧海:可能是很大很深吧?
或者站在海边看了一眼大海:果然是很大很深的。
或者在退潮的海滩上拾几枚贝壳。
没有真正经历过沧海,所以,对水就不挑剔:咸水是水,淡水也是水,深水是水,浅水也是水,清水是水,浊水也是水。
曾经沧海,再也见不到水,是圣者的苦爱。
未经沧海,到处都是水,是凡人的福气。
"曾经沧海难为水",我又觉得,曾经到过沧海深处,记忆裏灌满海水的人,当他上岸,当他回过头来,会不会看见那一汪不显眼的、清清淡淡的泉水?或许清淡清澈的泉水,也能让他领略到另一种仁慈,另一种福气?使他陷於绝境的人生获得拯救?
何况,"除却巫山不是云",也是可以再商量的,巫山上的云是最纯洁美丽的,而且有著神话的色彩,倘若把所有的山都看做神山,那麼每一座山上升起的云都是神话的云,美丽的云,她们缭绕著孤独的山峰,填补并装饰了天空的巨大空虚,而且,借助风和气流的酝酿,她们会降下雨,降下雪--
雨和雪会化做天下的好水。
正是:
曾经沧海仍有水,
除却巫山也是云。